• <span id="b3bhx"></span>
    1. <th id="b3bhx"></th><span id="b3bhx"></span>

    2. <span id="b3bhx"></span>

      搶配音員飯碗?這個AI可一鍵實現多國語言本地化配音

      2021-02-04 15:18:24 站長之家 稿源站長之家 分享

      站長之家(ChinaZ.com)12月17日 消息:人工智能技術越來越強大,不僅被應用于寫作、畫畫甚至是創作音樂場景中,現在有要來搶“配音”演員的飯碗,一鍵點擊就能生成多國語言配音。

      以色列一家初創公司Deepdub推出了一個AI平臺,可利用人工智能將語音內容配音到視頻中,這樣一來娛樂公司只需點擊一個按鈕,就可以將內容本地化為多種語言。

      幾十年來,娛樂行業一直試圖通過給電影、游戲、廣告和電視節目配音在全球擴展市場。但這是一個漫長的過程且成本非常的高,不同格式和語言換成另外一個國家語言配音經常很容易讓人“出戲”

      市場分析公司Statista發現,59%的美國成年人說他們寧愿看有英語配音的外語電影,也不愿看帶字幕的原版電影。

      Deepdub目的就是改善電影、電視、游戲和廣告領域尷尬的配音現狀,以提供更好的用戶體驗。Deepdub使用神經網絡來“分離”和“隔離”聲音,并將其替換到原始音軌中。

      簡單的說,Deepdub可以利用AI技術學習原有演員聲音的特色,再用合成“演員聲音”生成另外一種語言,這保證了跨語言配音更好的保持原先的“味道”。

      該技術可應用于后期制作過程中,對比傳統配音服務,成本更低效率也更高。Deepdub公司認為,其人工智能和深度學習技術可以造福整個娛樂行業,為任何視頻內容節省大量時間。

      Deepdub CEO表示,公司讓娛樂行業一鍵點擊就能實現將內容無縫地本地化為多種語言的能力。更重要的是,還保留并擴展了原有的娛樂體驗。

      不過,Deepdub暫時還不能實現能實時配音,但在后期制作中,它可以一次將配音轉化成六種語言,之后將很快支持12中語言。

      目前,該公司正在與從電影以及流媒體行業等一系列大型娛樂公司進行談判。

      聲明:本站部分資源來源于網絡,版權歸原作者或者來源機構所有,如作者或來源機構不同意本站轉載采用,請通知我們,我們將第一時間刪除內容。本站刊載文章出于傳遞更多信息之目的,所刊文章觀點僅代表作者本人觀點,并不意味著本站贊同作者觀點或證實其描述,其原創性及對文章內容的真實性、完整性、及時性本站亦不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考。
      編輯:暢言
      石嘴山队谀健身俱乐部